Взялся я на днях переводить VSD-файлы в количестве аж 18 шт. Это были чертежи (мне неизвестно, зачем нужны чертежи в формате MS Visio), и многое на этих чертежах было весьма однотипным, а то и вовсе повторяющимся. Само собой, в таких случаях очень хочется использовать какую-нибудь «кошку».
Я взялся за поиск какой-нибудь информации об этом на просторах сети Интернет. Мне в этом помогала черепаха, чай и Google. В результате поисков оказалось, что наиболее выполнимым и понятным для меня вариантом является использование моей любимой программы OmegaT. Прочие варианты требовали всестороннего изучения корпускулярно-волновой теории света, работы с тензорами напряжений и беготни за очередным многолитровым сосудом с разливным пивом «Тернове поле» и луфариком горячего копчения (знатная рыбка!) серьезных усилий.
Сразу оговорюсь, непосредственная работа с VSD-файлами в OmegaT невозможна, необходимо конвертировать их в формат VDX. Я использую OmegaT версии 2.6.3
Итак, алгоритм работы следующий.
- Необходимо конвертировать VSD-файлы в формат VDX. Это можно сделать непосредственно в MS Visio самостоятельно, либо при помощи великого Маниту, которому необходим перевод. Размер сконвертированных файлов существенно увеличился, но это не беда.
- Перевод в OmegaT. Тут следует сказать, что тегов была уйма, была куча непонятного текста (видимо, какие-то свойства объектов или что-то в этом духе), но перевод, тем не менее, был вполне возможен. Глаза привыкли, стали бояться более или менее равномерно, ручонки нажимали кнопочки, перевод получался.
- После проверки тегов следует создание переведенных документов.
- Далее мы открываем готовые документы в MS Visio на предмет выяснения степени красивости и переведенности. У меня MS Visio 2007 ругался, что произошел какой-то кошмар (точно ошибку не помню), сейчас, мол, будем пытаться открыть. После нажатия кнопки «ОК» файлы успешно открывались. Форматирование восстанавливалось врукопашную, была пара моментов, где текст почему-то остался непереведенным.
- После устранения всех недочетов и восстановления форматирования следует сохранение в формат VSD. (Ну, это по желанию и чистоты эксперимента для)
- OmegaT вполне можно использовать для перевода файлов MS Visio.
- Внешний вид переведенных документов удалось сохранить исходным, несмотря на сложные преобразования вида VSD>VDX>перевод>создание_переведенных_файлов>VSD.
- Суммарно времени было затрачено существенно меньше, чем если бы перевод выполнялся непосредственно в MS Visio.
- Ура!
Таки молоцца! Чертить в Визио — это уже изрядный диагноз per se. И путем нехитрых преобразований одной гадости в другую успешно получаем третью гадость. И пусть они дальше сами справляются на том берегу.
ОтветитьУдалитьЗолотые слова! Раз они нам тут, то мы им, соответственно, там! Такое!
Удалить